First, I hope this winds up where it's supposed to. lol.
Now on to a question of sorts about the translation. Normally it wouldn't bug me because I'm used to people forgetting grammar, how to spell, or having another language(hopefully) as their first language. However, I'm not sure about "enermy." I am actually curious about whether that particular spelling of the word is intentional for that specific character (maybe she talks weird), or if it's a mistake, or possibly someone trying yet again to change the English language.
Again, normally this wouldn't bug me, but today it does. So if anyone can answer my question that would be awesome.